Đang thực hiện Đang thực hiện

Thông tin tuyển dụng xuất khẩu lao động Nhật Bản

Let It Go phiên bản tiếng Nhật hay và cảm động - Takako Matsu

Thời gian đăng: 24/04/2017 15:39

Let It Go là ca khúc nổi tiếng trong bộ phim "Nữ hoàng băng giá". Những ca từ đầy xúc động về sự mạnh mẽ và kiên cường của một cô gái trẻ có khiến bạn thấy ngưỡng mộ và cảm phục? Phiên bản Let It Go tiếng Nhật có thể hiện được trọn vẹn những ý nghĩa ca từ ấy? Hãy cùng japan.net.vn thưởng thức âm nhạc Let It Go phiên bản tiếng Nhật qua sự thể hiện của nữ ca sĩ Takako Matsu.


降り始めた雪は足跡消して

Ori hajimeta yuki wa ashiato keshite (Những hạt tuyết nhẹ rơi xóa đi những dấu chân)

真っ白な世界に一人の私

Masshiro na sekai ni hitori no watashi. (Một mình em lẻ loi trong thế gian ngập tràn tuyết trắng)

風が心にささやくの

Kaze ga kokoro ni sasayaku no (Ngọn gió thì thầm nơi trái tim)

このままじゃダメなんだと

Kono mama ja dame nan da to. (Nói rằng em không thể cứ mãi thế này)

戸惑い、傷つき

Tomadoi kizutsuki (Bối rối, tổn thương )

誰にも打ち明けずに

Dare ni mo uchiakezu ni ( Em không thể nói cùng ai)

悩んでたそれももう

Nayandeta sore wa mou (Biết bao lo lắng, biết bao đớn đau)

止めよう

Yameyou. (Nhưng nay đã khác rồi)

ありのままの姿見せるのよ

Ari no mama no Sugats miseru no yo, (Em sẽ không ngại ngần thể hiện con người mình)

ありのままの自分になるの

Ari no mama no Jibun ni naru no (khẳng định chính bản thân)

何も怖くない

Nani mo kowakunai (Không hề lo lắng hay sợ hãi)

風よ吹け

Kaze yo fuke (Mặc kệ cơn gió cứ thét gào)

少しも寒くないわ

Sukoshi mo samukunai wa. (Tâm hồn em đã không còn giá lạnh)

悩んでたことは

nayandeta koto ga (Tất cả những muộn phiền đã qua)

嘘みたいで

uso mitai ne (Xem như là một giấc mơ)

だってもう自由よ

datte mou jiyuu yo (Giờ đây em hoàn toàn tự do)

何でも出来る

nandemo dekiru. (Làm bất cứ điều gì em muốn)

どこまでやれるか

Dokomade yareru ka (Để rồi xem em sẽ đi được bao xa)

自分を試したいの

jibun wo tameshitai no (Khi khám phá những giới hạn của riêng mình )

そうよ、変わるのよ私

sou yo kawaru no yo watashi. (Khi quyết tâm thay đổi)

ありのままで空へ風に乗って

Ari no mama de sora he kaze ni notte (Là em, lướt trên con gió bay đến tận trời xanh)

ありのままで飛び出してみるの

ari no mama de tobi dashite miru no (Là em, nỗ lực không ngừng để bay cao hơn nữa)

二度と涙は流さないわ

nidoto namida ha nagasanai wa (em sẽ không yếu đuối để cho nước mắt lại tuôn rơi)

冷たく大地を包み込み

Tsumetaku daichi wo tsutsumikomi (Em bao phủ nơi trần thế bằng giá lạnh)

高く舞い上がる想い描いて

takaku maiagaru omoi egaite (Vẽ lên bầu trời cao muôn ngàn cảm xúc)

花咲く氷の結晶のように

hanasaku kōri nó kesshō nó ýō ni (Hệt như những đóa hoa băng tinh khiết đang lan ra bừng nở)

輝いていたいもう決めたの

kagayaiteitai mō kimeta no. (Em muốn mình được tỏa sáng, đã đến lúc rồi)

これでいいの

Kore de ī no jibun (Thật tuyệt vời làm sao)

自分を好きになって

o suki ni natte (vì em bắt đầu yêu chính bản thân)

これでいいの

kore de ī no jibun (Thật tuyệt vời làm sao)

自分信じて

shinjite (vì em đã tin tưởng vào chính mình)

光浴びながら

hikari abinagara (Em đứng trong ánh sáng rạng ngời)

歩きだそう

arukidasou (Ngẩng cao đầu tiến về phía trước)

少しも寒くないわ

Sukoshi mo samukunai wa. (Tâm hồn em sẽ không bao giờ còn giá lạnh)

Hy vọng những lời nhạc này sẽ giúp bạn có những giây phút nghe nhạc và học tiếng Nhật thú vị!

Từ khoá

Để lại comment

Tin liên quan
Giới thiệu bản thân bằng tiếng Nhật khi đi phỏng vấn, chào hỏi, giao tiếp...
27/05/2017 11:31
Những lời chúc ngủ ngon bằng tiếng Nhật siêu lãng mạn
22/05/2017 16:06
Lời tỏ tình anh yêu em bằng tiếng Nhật siêu lãng mạn
17/05/2017 10:16
Dịch tên tiếng Việt sang tên tiếng Nhật thế nào?
03/05/2017 09:38
Học ngành ngôn ngữ Nhật ra trường làm gì? Làm ở đâu?
22/04/2017 10:00
Phương pháp học thuộc nhớ lâu 1000 từ vựng giao tiếp tiếng Nhật trong 1 tháng
20/04/2017 15:38
Hotline: 0985 171 357

HOÀNG LAN (Ms)

Điện thoại: 0969.048.973

 

TRẦN CÔNG ĐẠI (Mr)

Điện thoại: 0944.573.666

 

HOÀNG NGUYỆT (Ms)

Điện thoại: 0984.811.593

THANH MAI (Ms)

Điện thoại: 0987.556.894

 

NGUYỄN NGA (Ms)

Điện thoại: 0936.906.855

 

Đồng yên Mua vào Bán ra

JPY 201.25 205.09
Họ và tên:
Giới tính:
Vùng làm việc:
Nghành nghề:
Thời hạn hợp đồng:
Trình độ:
Email: Vui lòng nhập Email!
Điện thoại: Vui lòng nhập Số điện thoại
Mã ngẫu nhiên Vui lòng nhập Mã ngẫu nhiên captcha
 
 
PHÒNG TUYỂN DỤNG LAO ĐỘNG NHẬT BẢN
CÔNG TY CỔ PHẦN NHÂN LỰC TTC VIỆT NAM
Trụ sở: Trung tâm thương mại Interserco - Số 2, Đường Tôn Thất Thuyết, Mỹ Đình, Từ Liêm, Hà Nội (Đối diện bến xe Mỹ Đình)
Tel : 04 710 88828– Hotline: (84-9) 0303 3383
Email : info@japan.net.vn
Thông tin thị trường Xuất khẩu lao động Nhật Bản 
Cập nhập liên tục những đơn tuyển dụng - phỏng vấn - thi tuyển trực tiếp với các xí nghiệp Nhật Bản trong năm 2016-2017

Công ty xuất khẩu lao động tại Nhật Bản uy tín liên tục tuyển lao động nam/nữ đi XKLĐ không qua môi giới. Chúng tôi hướng dẫn người lao động thủ tục, quy trình, vay vốn và hỗ trợ trực tiếp tại các tỉnh phía Bắc gồm: Hà Nội, Bắc Giang, Bắc Ninh, Hải Dương, Hải Phòng, Hưng Yên, Thái Bình, Nam Định, Quảng Ninh, Phú Thọ, Thanh Hóa, Nghệ An,Cao Bằng, Lạng Sơn, Lào Cai, Yên Bái, Sơn La, Hòa Bình,…; Đà Nẵng – Miền trung; Tp Hồ Chí Minh – tphcm (Sài Gòn) – các tỉnh miền Nam

Các đơn hàng XKLĐ tập trung tại các tỉnh Nhật Bản: Tokyo, Osaka, Hokkaido – Sapporo, Chiba, Saitama, Fukui, Fukuoka, Hiroshima, Iwate, Kagawa, Ibaraki, Kyoto, Nagano, Toyama, Shizuoka, Gifu, Kumamoto, Yamaguchi, Kanagawa, Hyogo, Miyagi, Gunma, Tochigi, Mie, Nagasaki, Okayama

KY THUAT VIEN NHAT BAN
KY SU NHAT BANTHUC TAP SINH NHAT BANTHUC TAP SINH KY NANGTU NGHIEP SINH NHAT BANXUAT KHAU LAO DONG NHAT BANXKLD NHAT, VAN HOA NHAT BANCONG TY XUAT KHAU LAO DONG

Tags: Chi phí XKLĐ Nhật Bản, Công ty XKLĐ tại Hà Nội, Tp.Hồ Chí Minh, Mức lương XKLĐ Nhật Bản, Thủ tục, điều kiện đi xuất khẩu lao động Nhật, Thủ tục bảo lãnh vợ chồng sang Nhật, Gửi tiền từ Nhật
Copyright © 2013 japan.net.vn
Google+ DMCA.com Protection Status