Thời gian đăng: 02/03/2022 09:35
1. Số điện thoại cấp cứu Nhật Bản
Khi bản thân hay ai đó bị thương nặng hoặc rơi vào tình trạng nguy cấp, hãy gọi đến số #7119 để được xe cấp cứu vận chuyển đến bệnh viện gần nhất.
Cách nói khi gọi đến #7119 khi có trường hợp cấp cứu:
救急です! (きゅうきゅうです!) Khẩn cấp !!!
○町○丁目○番○号です。(○ちょう○ちょうめ○ばん○ごうです。) Báo địa chỉ cụ thể.
○○歳 さい の(男性 だんせい・女性 じょせい)が(病気 びょうき)です。Báo giới tính, tuổi và tình trạng bệnh.
目標(もくひょう)は○○の(西 にし)側(がわ)です。電話(でんわ)は、○○○○-○○○○番(ばん)です。私(わたし)の名前(なまえ)は○○です。 Báo số điện thoại và tên của mình.
2, Số điện thoại cảnh sát Nhật Bản
Khi bị cướp, đồ đạc trong nhà bị mất cắp hay xảy ra tình huống cần thiết phải có sự can thiệp của cảnh sát thì hãy gọi số 110.
"110" là quay số chuyên dụng cho các cuộc gọi khẩn cấp khi có sự cố và tai nạn, cảnh sát và xe cảnh sát sẽ nhanh chóng đến hiện trường ngay khi nhận được cuộc gọi.
Nếu bạn quay số 110 để hỏi ý kiến không khẩn cấp, nó sẽ gây ra sự chậm trễ trong việc phản hồi các sự cố và tai nạn khẩn cấp.
Do đó, để được tham vấn với cảnh sát , vui lòng liên hệ với bộ phận tư vấn an toàn của cảnh sát (# 9110) , các số điện thoại tư vấn của cảnh sát hoặc đồn cảnh sát gần nhất.
Trong trường hợp sau, hãy gọi ngay 110
Quan hệ hình sự
Vận chuyển
Thông tin tội phạm
Khi ai đó đang cố gắng rút một lượng lớn tiền mặt tại ngân hàng (lừa đảo qua điện thoại, v.v.)
Khi bạn bị thiệt hại do trộm cướp, trộm cắp, cướp giật, v.v.
Khi bạn chứng kiến một vụ tai nạn giao thông
Khi tôi chứng kiến một vụ đánh và chạy
Khi bạn chứng kiến một người đánh nhau hoặc nghe thấy ai đó hét lên
Khi bạn chứng kiến hoặc gọi một người hoặc một chiếc xe đáng ngờ
Khi bạn bị cuốn vào một người khả nghi
Khi bạn nhìn thấy một người đang nằm hoặc một đứa trẻ bị lạc
Khi được yêu cầu giúp đỡ gọi cảnh sát
Khi tôi chứng kiến một vụ sạt lở đất chặn đường (thông tin thảm họa)
Khi bạn thấy ai đó đang cầm hoặc hút thứ gì đó giống như một loại ma túy nguy hiểm
Ngoài ra, khi có sự cố khẩn cấp
Cách gọi số 110 từ điện thoại công cộng
Máy điện thoại có nút thông báo khẩn cấp(Điện thoại dùng thẻ, điện thoại màu vàng hoặc màu xanh, và điện thoại màu đỏ sử dụng tiền xu 10 Yên)
Cầm ống nghe lên và nhấn "Nút thông báo khẩn cấp" xong quay số(hoặc nhấn số)"110".
Máy điện thoại công cộng kỹ thuật số
Cầm ống nghe lên,khi nghe thấy tiếng tu dài thì nhấn số 110.
Máy điện thoại này không có nút thông báo khẩn cấp, không cần thẻ hoặc tiền xu khi gọi.
3. Số điện thoại cứu hỏa Nhật Bản
Trường hợp phát hiện xảy ra hoả hoạn mà bạn một mình không thể dập tắt đám cháy thì hãy hô to lên để mọi người xung quanh biết đồng thời nhanh chóng gọi 119 để gọi xe cứu hoả đến dập tắt tránh đám cháy lan rộng.
Hãy nói đến đội cứu hỏa như sau:
火事です!(かじです!) Có hỏa hoạn!!
○町○丁目○番○号です。(○ちょう○ちょうめ○ばん○ごうです。)Báo địa chỉ
○階の○が燃えています。(○かいの○がもえています。)Báo vị trí cháy cụ thể
目標は○○の(西)側です。電話は、○○○○-○○○○番です。私の名前は○○です。(もくひょうは○○の(にし)がわです。でんわは、○○○○-○○○○ばんです。わたしのなまえは○○です。)Báo số điện thoại và tên đầy đủ của mình.
4. Số để báo sự cố khẩn cấp trên đường phố
Khi thấy những bất thường trên đường phố như: sạt lở, sụt lún, ổ gà, cây ngã, hệ thống thoát nước gặp vấn đề... có thể làm ảnh hưởng đến an toàn giao thông thì hãy gọi đến #9910 để chính quyền có thể sớm khắc phục.
5. Số đội tuần tra trên biển 118
Ngoài những tai nạn trên biển (tự sát, bị thương…), khi phát hiện những vật liệu có khả năng phát nổ trên biển, những hành vi vi phạm pháp luật (như buôn lậu…) hay cố ý phá hoài môi trường biển… thì hãy gọi đến số 118 để báo cho cơ quan chức năng giải quyết, ngăn chặn.
6. Số hỗ trợ bằng tiếng anh
Trường hợp bạn không biết tiếng Nhật hoặc nói tiếng Nhật chưa tốt thì có thể gọi bằng tiếng Anh, sau đây là 2 số điện thoại trợ giúp khá hữu ích:
03-5774-0992, hoạt động từ 9h sang tới 11h đêm hàng ngày.
03-3501-0110, hoạt động từ 8h30 sáng tới 5h chiều các ngày trong tuần.
7. Số điện thoại hỗ trợ bằng tiếng Việt
Ngoài ra bạn cũng có thể liên lạc với trung tâm hỗ trợ người nước ngoài bằng tiếng Việt của chính phủ Nhật Bản theo số điện thoại là: 03-3202-5535 va 03-5155-4039, tuy nhiên trung tâm này chỉ hỗ trợ tiếng Việt vào thứ 5 hàng tuần.
8. Số điện thoại đại sứ quán Việt Nam tại Nhật Bản
Nếu cần xin visa hay giải quyết một số trường hợp xảy ra thì bạn liên hệ với Đại sứ quán, lãnh sứ quán Việt Nam. Hotline Bảo hộ công dân Việt Nam trong trường hợp khẩn cấp: +81-80-3590-9136 và +81-80-3609-5011
9. Số điện thoại tổ chức Otit hỗ trợ các thực tập sinh tại Nhật
Lưu ý
- Khi gọi đến những số điện thoại khẩn cấp trên thì không mất phí và không cần phải bấm mã vùng.
- Nếu gọi từ trạm điện thoại công cộng thì bấm vào nút màu đỏ trên máy rồi bấm số khẩn cấp cần gọi.
- Nếu ở nơi không biết địa chỉ, bạn có thể xem địa chỉ thông qua bản đồ trên điện thoại di động, địa chỉ ở cột điện hoặc những máy bán hàng tự động. Một số máy bán hàng tự động còn chuẩn bị điện thoại cố định để cho bạn gọi.
TƯ VẤN XKLĐ NHẬT BẢN 24/7
HỖ TRỢ TƯ VẤN TRỰC TUYẾN VÀ THỦ TỤC ĐĂNG KÝ THAM GIA
HOTLINE: 0979 171 312 (Hỗ trợ tư vấn 24/7 qua: Call, Message, Zalo, SMS)
12/04/2021
Tổ chức sinh nhật cho TTS tháng10 tại Trung tâm đào tạo thực tập sinh Sinh nhật là một ngày kỷ niệm mà mỗi người...08/04/2021
XKLĐ Nhật Bản Thi tuyển đơn hàng đúc nhựa làm việc tại Nagano Nhật Bản Được xem có môi trường làm việc an toàn...01/04/2021
Chúng tôi tổ chức chia tay cho gần 60 thực tập sinh xuất cảnh tháng 11/2023 Ngày 21/01 vừa qua đã tổ chức thành công buổi...30/04/2021
Khai giảng khóa học đơn hàng thuộc nghiệp đoàn VIP tại trung tâm đào tạo công ty Khai giảng khóa học đơn hàng thuộc nghiệp...18/04/2021
Thi tuyển đơn hàng chế biến thực phẩm cơm hộp 36 Nam Đơn hàng công xưởng cho nam hót nhất tháng 07...02/04/2021
Thi tuyển đơn hàng XKLĐ chế biến thịt gà, nội thất, sản xuất ốc vít,... HOT nhất tháng Ngày 03/01/2023, Chúng tôi tổ chức thi tuyển...